Informam-se os Senhores Encarregados de Educação que decorre de 4 a 8 de março o prazo de inscrição na Escola Portuguesa de Macau para o ano letivo de 2024/2025.
- Alunos da Escola Portuguesa que pretendam continuar a estudar na EPM no ano letivo de 2024/2025.
- Preenchimento do boletim de inscrição, no portal da EPM.
- Alunos de outras escolas que pretendam frequentar a Escola Portuguesa de Macau no ano letivo de 2024/2025.
- Preenchimento do boletim de inscrição, no portal da EPM.
- Entrega de documentos de avaliação e cópia do ID.
- Alunos da Escola Portuguesa que no ano letivo de 2024/2025 pretendam pedir a transferência para outras escolas, até 31 de julho.
- Preenchimento do boletim de transferência, no portal da EPM.
- Pagamento de MOP$ 200,00 para despesas de transferência.
NOTA: No ensino secundário, a escola não assegura a abertura dos cursos ou disciplinas que não tenham um número mínimo de alunos inscritos. Para informações sobre os cursos oferecidos pela EPM pode ser consultada a secretaria da escola ou a página da internet.
Associação de Pais e Encarregados de Educação dos Alunos da Escola Portuguesa de Macau (APEP)
Solicitamos a todos os Encarregados de Educação a inscrição na Associação de Pais e Encarregados de Educação dos Alunos da Escola Portuguesa de Macau (APEP), cuja ficha de inscrição se anexa. A APEP, além de ter assento nos órgãos da Escola, é o meio de comunicação privilegiado entre a Escola e os encarregados de educação, tendo reuniões frequentes com a direcção e outros órgãos da escola onde poderá expor as preocupações dos encarregados de educação, bem como pedir ou transmitir informações relevantes.
茲通知各位監護人本校2024/2025 學年的學生註冊手續將於本年3月4至8日進行辦理。
- 有意於2024/2025學年繼續報讀本校的學生需:
- 於本校網站填寫註冊表;
- 目前就讀其他學校而有意於2024/2025學年報讀本校的學生需:
- 於本校網站填寫註冊表;
- 遞交就學的證明文件 及 身分證副本。
- 有意於2024/2025學年本校轉校的學生, 請於7月31日前:
- 於本校網站填寫轉校申請表
- 繳交 200元的手續費。
備註:高中階段的課程及科目開辦與否須視乎學生的報名人數。如欲了解更多有關本校提供的課程,可咨詢校務處或瀏覽本校網站。
澳門葡文學校學生家長協會
各位家長和監護人,我們請求各位加入澳門葡文學校學生家長協會(APEP),附件中附有申請表。APEP不僅在學校機構中有代表席位,也是學校與家長之間的重要溝通渠道,定期與學校管理層和其他部門進行會議,向他們提出家長的關切,並尋求或傳遞相關信息。
Nota: As informações dos itens a cobrar durante o ano poderão ser consultadas através dos respetivos códigos, no website da DSEDJ/com o código QR seguinte: | 註:憑有關項目收費編號,可於教育及青年發展局網頁/下列二維碼查詢學校全年收費資料﹕ |