+853 28572240 +853 28710473 secretaria@epmacau.edu.mo

Matrículas

Para efetuar a matrícula deve:

  1. Registar-se em REGISTO PORTAL EPM (se necessário, clique aqui para ver o vídeo  explicativo);
  2. Preencher um formulário/Boletim de Matrícula no website da escola (sempre que necessário, pode editar para corrigir os dados que introduziu.);
  3. Imprimir e assinar o Boletim de Matrícula;
  4. Entregar o boletim de matrícula juntamente com os documentos exigidos, e proceder ao pagamento da 1.ª prestação das propinas, nas datas indicadas. Caso contrário a matrícula não será aceite.

 

辦理報名手續步驟;

  1. 按此連結 EPMACAU 進行登記手續 (有需要可按此觀看簡介短片
  2. 於本校網站填寫報名表 (如有需要可於系統上更改資料)
  3. 列印和簽署報名表格
  4. 於指的定日期繳交學費並遞交報名所需文件,否則不接受當日報名。

MATRÍCULAS E PAGAMENTO DA 1ª PRESTAÇÃO DE PROPINAS

Novos Alunos

10º Ano

12 º Ano 7º , 8 º , 9º e 11º Anos 5 º e 6 º Anos 2 º, 3 º e 4 º Anos
19 a 21-jun 16-jun 19-jun 10 e 11-jul 12-jul

13 e 14-jul

08h00 – 17h00

NOTA: Caso o valor da propina não seja liquidado dentro do prazo estipulado, acresce uma taxa de MOP 500.00.

 

DOCUMENTOS NECESSÁRIOS

NOVOS ALUNOS:
  1. Boletim de matrícula devidamente preenchido, impresso e assinado;
  2. Fotocópia do BIR do aluno em folha A4 (frente e verso). Caso não possua BIR, fotocópia do pedido de BIR ou de Autorização de Residência emitido pelos Serviços de Emigração de Macau;
  3. Fotocópia do BIR dos pais e/ou do encarregado de educação em folha A4 (frente e verso);
  4. Ficha de avaliação do 3º período;
  5. Certificado de conclusão do 2º ciclo para os alunos que se matriculem no 7º, 8º ou 9º ano, e certificado de conclusão do 3º ciclo para os que se matriculem no secundário;
  6. Fotografia (1,5 polegada) em suporte digital (CD);
  7. Certificado de vacinação emitido pelo Centro de Saúde da área de residência, para os alunos que não estão registados na Direção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude.

NOTA: Para efeitos de atribuição de equivalência de habilitações, deverão os novos alunos oriundos de sistemas educativos estrangeiros entregar os documentos comprovativos das suas habilitações, devidamente traduzidos, quando redigidos em língua estrangeira, e autenticados pela embaixada ou consulado de Portugal, ou pela embaixada ou consulado do país estrangeiro em Portugal.

ALUNOS DA EPM:
  1.  Boletim de matrícula devidamente preenchido, impresso e assinado;
  2. Fotocópia do BIR* do aluno em folha A4, frente e verso, caso tenha sido renovado;
  3. Fotografia (1,5 polegada) em suporte digital (CD) para os alunos que se matriculem no 5º ano, 7º ano e 10º ano.

* NOTA:  Caso não possua BIR, fotocópia do pedido de BIR ou da Autorização de Residência, emitido pelos Serviços de Emigração de Macau.

 

FORMAS DE PAGAMENTO DAS PROPINAS

Serviço de Pagamento Automático

  • Caso queira aderir, entregue o impresso preenchido, na secretaria da EPM, até dia 15 de junho. A cobrança será realizada a 14 de julho.
  • Caso já tenha aderido a esta forma de pagamento, é favor verificar junto do seu banco se o montante previamente autorizado é suficiente para liquidar o valor da propina atual.

Pagamento de Serviços Banco Nacional Ultramarino (BNU Online)

有意於2023/2024學年繼續報讀本校的學生需

新學生

10 年級 12 年級 7 / 8 / 9 / 11 年級 5 / 6 年級 2 / 3/ 4年級
6月19至21日 6月16日 6月19日 7月

10日及11日

7月12日

7月

13日及14日

上午8:00  至 下午 17:00

備註:如未於限定日期繳交學費,本校將加收費用500元

 

所需文件

新學生:
  1.  已填妥、打印及簽署的報名表格
  2. 學生的澳門居民身份證影印本 (正反) 或 澳門移民局發出的逗留許可證之申請證明
  3. 父母/監護人的澳門居民身份證影印本 (正反)
  4. 第三學期成績表
  5. 小學六年級畢業證書 (報讀七, 八及九年級學生)初中畢業證書 (報讀高中之學生)
  6. 彩色相片(1 吋半) CD磁碟
  7. 從未於澳門教育及青年發展局成功註冊的新生必須提交由澳門衛生局發出的疫苗接種證書

備註:為申請學歷認可來自非葡萄牙教育體系的新生必須提交已翻譯成葡文並經葡萄牙駐澳總領事館或葡萄牙駐當地領事館或大使館認證和鑒定的學歷證明文件。

本校學生:
  1.  已填妥、打印及簽署的報名表格
  2. 學生的澳門居民身份證影印本(正反) – 如身份證之有效期沒變更無需遞交
  3. 彩色相片(1 吋半) CD磁碟; 只限升讀 5年級,7年級 及 10年級 學生 (其他學生無需遞交)

備註:如學生非澳門居民身份證持有者,須遞交澳門移民局發出的逗留許可證之申請證明影印本

 

學費繳款方式

自動轉賬;

  • 如欲申請以自動轉賬方式(澳門大西洋銀行或澳門商業銀行)繳交學費,您可於 615 或之前將填妥之申請表格交到校務處。自動轉賬扣款日為 714。如已經申請上述繳費服務,無需從新提交申請表。

備註如您已申請以自動轉賬方式繳交學費, 請與銀行核實您所設立的最高付款額是否足以支付 新學年的學費

  • 通過BNU網上銀行繳費

備註如您已啟動了自動轉賬繳費服務,不可選擇此繳款方法。

 

 

Nota: As informações dos itens a cobrar durante o ano poderão ser consultadas através dos respetivos códigos, no website da DSEDJ/com o código QR seguinte: 註:憑有關項目收費編號,可於教育及青年發展局網頁/下列二維碼查詢學校全年收費資料﹕
© Copyright 1998-2020. EPM - Escola Portuguesa de Macau
powered by omni ltd.